Library Shifts and Reading Wednesdays
Apr. 4th, 2018 10:20 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
I don't think I'd have a single title to report if last night wasn't a REALLY SLOW shift at the Maplewood Library.
Perhaps you've heard, Minneapolis/St. Paul and surrounds have been bombarded with snow. 6-8 inches, easily. Yesterday, when I was driving around the visibility wasn't EXACTLY whiteout conditions, but the fourth or so block way from wherever I was, was that hazy blur you get in those kinds of snow storms.
So, of course, the library needed me to come in at 5 pm.
In a surprise to no one (but probably library administration) hardly anyone wanted to be out at the library last night. Well, that's not entirely true. While I was shelving books in the adult comic book/manga section, I overheard two gentlemen discussing where they were planning on sleeping after the library closed. Let's say, instead, last night wasn't a high book turnover night. So, when it was my turn on the AMH (colloquially known at Maplewood as "the oven,") there was not much for me to do. I even asked my supervisor if I should be doing something else and she looked at me somewhat askance and said, "Read a book."
So, I hunted around for a first volume of some manga or other. I ended up readed Sapuri / Suppli by Okazaki Mari. (Amusing note about the title, it's merely a 'translation' into the same sounds as spoken by an English speaker. This sort of thing drove me crazy in Nana when I read it because the scanlators insisted on writing Reira when she specifically says she was named after Eric Campton's 'Leila.' If you're translating everything else into English pronunciations just write her name Leila. It confused me because I'd have to stop every time her name came up to remind myself to say it "Leila" in my head. I've seen people do this with the name Alice, too. It's dumb, because the last thing you want a reader to have to do is break the pacing of the story for something that USELESS and easily remedied.) At any rate, the book was okay. I had checked it out and returned it within an hour.
At any rate, the roads were pure ice and packed snow on the drive home at 9 pm. That sucked (though not as much as having to figure out how to sleep somewhere in the rough.) I saw two accidents on the way home.
Today, at least, we have bright sunshine. However, it's stupid-ass cold, 17 F / -8 C. Tomorrow is supposedly the Twins' first home game... they play in an open-air stadium. I heard on NPR that they're hosing off the stadium seats (metal, btw) with hot water. Fans (if they go) are going to be sitting on ice cubes.
While I was at the library, I also picked up some novels to try. I have no idea if I'll actually crack these either, but fingers crossed.
How about you?
Perhaps you've heard, Minneapolis/St. Paul and surrounds have been bombarded with snow. 6-8 inches, easily. Yesterday, when I was driving around the visibility wasn't EXACTLY whiteout conditions, but the fourth or so block way from wherever I was, was that hazy blur you get in those kinds of snow storms.
So, of course, the library needed me to come in at 5 pm.
In a surprise to no one (but probably library administration) hardly anyone wanted to be out at the library last night. Well, that's not entirely true. While I was shelving books in the adult comic book/manga section, I overheard two gentlemen discussing where they were planning on sleeping after the library closed. Let's say, instead, last night wasn't a high book turnover night. So, when it was my turn on the AMH (colloquially known at Maplewood as "the oven,") there was not much for me to do. I even asked my supervisor if I should be doing something else and she looked at me somewhat askance and said, "Read a book."
So, I hunted around for a first volume of some manga or other. I ended up readed Sapuri / Suppli by Okazaki Mari. (Amusing note about the title, it's merely a 'translation' into the same sounds as spoken by an English speaker. This sort of thing drove me crazy in Nana when I read it because the scanlators insisted on writing Reira when she specifically says she was named after Eric Campton's 'Leila.' If you're translating everything else into English pronunciations just write her name Leila. It confused me because I'd have to stop every time her name came up to remind myself to say it "Leila" in my head. I've seen people do this with the name Alice, too. It's dumb, because the last thing you want a reader to have to do is break the pacing of the story for something that USELESS and easily remedied.) At any rate, the book was okay. I had checked it out and returned it within an hour.
At any rate, the roads were pure ice and packed snow on the drive home at 9 pm. That sucked (though not as much as having to figure out how to sleep somewhere in the rough.) I saw two accidents on the way home.
Today, at least, we have bright sunshine. However, it's stupid-ass cold, 17 F / -8 C. Tomorrow is supposedly the Twins' first home game... they play in an open-air stadium. I heard on NPR that they're hosing off the stadium seats (metal, btw) with hot water. Fans (if they go) are going to be sitting on ice cubes.
While I was at the library, I also picked up some novels to try. I have no idea if I'll actually crack these either, but fingers crossed.
How about you?